espanolEl multilinguismo ha sido promovido en gran medida por la Union Europea a traves de la implementacion de un enfoque educativo generalizado. Un enfoque que se conoce como Aprendizaje Integrado de Contenido y Lenguas Extranjeras (AICLE). La investigacion sobre el desarrollo de la escritura en entornos de aprendizaje integrado aun no es concluyente. Por lo tanto, el estudio se centra en investigar el desarrollo de la competencia escrita de los estudiantes en programas AICLE e ILE (ingles como lengua extranjera) que analizan la competencia linguistica, discursiva, estrategica y sociolinguistica. Los resultados del analisis de la competencia escrita en ingles de 112 estudiantes de 4oESO de la linea AICLE e ILE revelan que, en relacion con la competencia linguistica, el grupo que no pertenece a AICLE recurre a su conocimiento previo de L1 con mayor frecuencia que el grupo AICLE. En cuanto a la competencia estrategica, traduccion literal fue la estrategia mas recurrente en el caso del grupo ILE. En cuanto a la competencia del discurso, el grupo AICLE supero significativamente a sus companeros. Ademas, ambos grupos presentaron un numero similar de desviaciones con respecto a la cohesion y la coherencia. Por lo tanto, este estudio tiene como objetivo describir las implicaciones pedagogicas derivadas de los resultados antes mencionados para apoyar el desarrollo de la escritura en Educacion Secundaria y, por lo tanto, en la practica de AICLE e ILE. Estas implicaciones pedagogicas ayudaran a los maestros de AICLE a aumentar la competencia linguistica de los alumnos, mejorando asi su rendimiento escrito. EnglishMultilingualism has been largely promoted by the European Union through the implementation of a widespread educational approach. An approach that is known as Content and Language Integrated Learning (CLIL). Research on writing development in content and language integrated learning settings is still inconclusive. Thus, the study focuses on the research conducted in order to investigate the development of students’ written competence in CLIL and non-CLIL (English as a foreign language) programmes scrutinizing the linguistic, discourse, strategic and sociolinguistic competence. The results of the analysis of the English written competence of 112 fourth year CLIL and non-CLIL secondary education students reveal that in relation to the linguistic competence, the Non-CLIL group resort to their L1 prior knowledge more frequently than the CLIL group. As regards the strategic competence, the ‘literal translation’ strategy was the most recurrent strategy in the case of the Non-CLIL group. Regarding the discourse competence, CLIL group significantly outperformed their peers in written accuracy. Moreover, both groups presented a similar number of deviations regarding cohesion and coherence. Thus, this paper aims at describing the pedagogical implications derived from the abovementioned results in order to support writing development in secondary school and therefore, CLIL and Non-CLIL practice. These pedagogical implications will help CLIL teachers raise learners’ language awareness improving this way their written performance.