Even though the text of 1 Cor 15:31–32 printed above agrees with all recent critical editions of the NT, it almost certainly is false to the autograph. The basis for this claim comes neither from new textual evidence nor from a more scientific analysis of the old evidence, but from conjecture prompted by internal problems in the passage which other methods have not yet solved. Before I make my case, however, I should mention the two points in these verses where the ancient versions differ. Some texts do not contain the ἀδελϕοί (“brothers”) in line 31b, and others expand it to ἀδελϕοί μου (“my brothers”) or to ἀδελϕοί ἡμῶν (“our brothers”). Because it is difficult to know which reading is best, the American Bible Society edition is wise to put ἀδελϕοί in brackets and to acknowledge the difficulty in the apparatus.