Abstract

The article deals with morphological and syntactic phenomena typical of business correspondence in German. The surveyed phenomena are quantifi ed; the reasons for their frequent or less frequent presence in business correspondence and their functioning in it are examined; the results are compared with general language usage. At the same time, possible different usage in Czech is pointed out.

Highlights

  • the results are compared with general language usage

  • Mannheim; Leipzig; Wien; Zürich : Dudenverlag, MORPHOLOGICAL UND SYNTACTIC CHARACTERISTICS OF BUSINESS CORRESPONDENCE IN GERMAN

Read more

Summary

Einleitend

Die Fachsprachen unterscheiden sich von der Allgemeinsprache u.a. auch durch die Auswahl und Frequenz bestimmter grammatischer Mittel. Im Folgenden stellen wir uns die Frage: Welche morphologisch-syntaktische Mittel sind für die Handelskorrespondenz charakteristisch?. Die Untersuchung grammatischer Spezifika der Handelskorrespondenz stellt nicht nur einen Beitrag zur Charakteristik der Textsorte Handelskorrespondenz dar, sondern schafft auch solide Grundlagen für die Ausarbeitung von Übungen und Tests im Unterricht der Handelskorrespondenz. Bei unserer Analyse gehen wir von 720 Geschäftsbriefen, E-Mails und Faxen aus Deutschland, der Schweiz und Liechtenstein aus, die uns 20 Firmen zur Verfügung gestellt haben. Die Untersuchung konzentrierte sich auf diejenigen morphologischen und syntaktischen Erscheinungen, die den Lernern erfahrungsgemäß Schwierigkeiten bereiten. Abschließend wird die Einschätzung der betreffenden Erscheinung mit den deutschen Grammatiken konfrontiert, um die Spezifika der Textsorte Handelskorrespondenz zu ermitteln.

Morphologische Erscheinungen
Syntaktische Erscheinungen

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.