Abstract
There is an abundance of loanwords (especially English) in Polish cycling sociolect. After a presentation of basic facts on the different types of borrowings (lexical loans, semantic loans and loan translations), about 600 English lexical loans divided into semantic classes (e.g. cycling disciplines, riders, equipment) are analyzed in the article. This is accompanied by a discussion of the most striking characteristics of their graphic, phonological, morphological and semantic adaptation into the Polish language.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.