Abstract

This paper addresses the automatic translations of verbal answers to yes-no questions from partial pro-drop languages (Brazilian Portuguese and Russian) into a non-pro-drop language (English). The outputs provided by standard statistical machine translations are mostly grammatically inaccurate or semantic-pragmatically inadequate. This paper proposes a question under discussion based annotation to improve the statistical correspondence. The results show the accuracy of the outputs was significantly increased as regards fidelity, adequacy and grammaticality.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.