Abstract

In Experimental nations, the literary critic Reda Bensmaia argues that the relationship between and nationalism within the Algerian context has changed significantly since the end of War of Independence. In the 1950s this relationship was creative, writers had a real sense of participating in an effort of nation building. (1) However, as BensmaYa observes, in the postcolonial period, has become less concerned with the construction of a particular national image and more involved in criticizing the one that exists as the government has increasingly been charged with corruption and a betrayal of the principles of the revolution. (2) The Algerian writer Rachid Boudjedra echoes Bensmaia's interpretation, noting that Algerian is a literature politique dans le sens subversif du terms; c'est-a-dire une litterature de subvertissement, du renverse-ment. (3) Rather than writing a narrative of the national ideal, writers now strive to create a narrative of the real that reveals the fictitious nature of official discourse and policy. As this study demonstrates, Yasmina Khadra challenges the official Algerian narrative of the struggle for Independence in his detective novel La part du mart by re-examining a problematic period in Algerian history, the 'harki' massacres. (4) Harkis or Frangais Musulmans Rapatries (FMR) were Algerians employed by the French army during the war. (5) Upon Algerian independence, the French administration denied them any form of protection or asylum and they subsequently became the object of widespread aggression in Algeria. (6) As this analysis argues, Khadra's narrative excavation of these events challenges stereotypical representations of this community and undermines a policy of silence instituted by the Algerian government. In the process, Khadra re-examines the very foundations of the Algerian nation. The experience of Harkis has been characterized by geographical, administrative and social exclusion in both Algeria and France. (7) Families 'repatriated' to France during the period immediately following the war were subjected to a governmental policy that created a social, geographical and administrative 'non-place' for them. For example, upon their arrival in France the government hid their presence on French soil by secretly transporting them to secluded internment camps that essentially prohibited their interaction with French society. (8) Administratively, they were also at a disadvantage as they were differentiated from other types of 'rapatries' and denied some forms of governmental aid. (9) It was not until 1994 that the French government altered its policy regarding these members of the French population, both admitting their presence in France and officially recognizing their contribution to the war through a law. (10) The Algerian government equally attempted to exclude them from society, forcing those who escaped after independence to renounce citizenship. Recently, Algeria has continued to appear desirous of maintaining their 'non-existence,' discouraging their return to Algeria. Most notably President Bouteflika stated in June of 2000: les conditions ne sont pas encore venues pour des visites des harkis ... C'est exactement com me si on demandait a un Francais de la Resistance de toucher la main d'un collabo. (11) He later clarified his feelings towards this community saying that although harkis themselves were still considered traitors and were unwelcome on Algerian soil, their children could travel freely to Algeria. The Harki community therefore occupies a kind of no-man's land with regard to national, social and political identity in both France and Algeria. No longer Algerian, due to their association with the French forces, they are at the same time not French due to their Algerian Otherness. Until recently, this community has also been overwhelmingly absent from both historical and literary narratives. Michele Chossat notes that since the 1960s, only a handful of historical texts have focused on this subject, very few articles exist, and it was only in 2003 that children of harkis began to publish texts relating both their parents' and their own experiences. …

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call