Abstract
The paper deals with the word order of reflexive sÄ, which is an item on the boundary between a pronominal form and a discrete morpheme. In the first part of the study, we investigate the (en)clitic status of sÄ in eight books of the oldest complete Czech Bible translation. The analysis focuses only on sÄ that is dependent on a finite verb: it identifies all possible word order positions of sÄ in a clause and interprets them in the light of the main competing positions of Czech (en)clitics during the development of the language: 1. the postinitial position, i.e. when an (en)clitic is located after first word/phrase; 2. the contact (verb-adjacent) position, i.e. when an (en)clitic is located immediately before (preverbal position) or after (postverbal position) its syntactically or morphologically superordinate item.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have