Abstract
n the Synoptic Gospels, listeners ask Jesus about the purpose of his parables. These Gospels provide two parallel accounts of this discussion (Mt 13:10–17 // Mk 4:10–12 // Lk 8:9–10 and Mt 13:34–35 // Mk 4:33). The version in Mark 4:10–12 particularly raises problems related to a sharp distinction between the ‘mystery’ that the ‘insiders’ understand, and ‘parables’, which are intended ‘so that’ the ‘outsiders’ would not understand, repent and be forgiven. Mark’s reference to Isaiah 6:9–10 differs from the Masoretic Text (MT) and Septuagint (LXX) versions, but corresponds with the Aramaic Targum, which reads ‘they may be forgiven’ instead of ‘and I would heal them’. It seems that the Markan Jesus deliberately uses parables to prevent ‘those on the outside’ from understanding, repentance and forgiveness. Luke retains the ‘so that’, but does not distinguish between the two groups that sharply, as he refers to ‘others’ and not ‘those on the outside’. He omits Mark’s apparent offensive phrase about the prevention of repentance and forgiveness. Matthew smooths out some of these difficulties by changing the ‘so that’ to ‘because’. According to Matthew, Jesus speaks in parables because the people do not see, hear and understand. The reason for their inability to comprehend, is their rejection of Jesus. This article investigates these parallel passages to decipher the meaning within their textual context. The argument of this article is that these parallel statements should be read within the context of the parable of the sower to grasp their meaning.
Highlights
Each of Jesus’ parables is a self-contained story,1 it is only accessible to modern interpreters through written texts. Gerhardsson (1991:325) warns that ‘modern expositors can increase their hermeneutic freedom immensely, when they cut the narrative meshalim out of their frames’
The parable signifies that only some people would be receptive to Jesus’ words. This explanation sheds light on the parable of the sower, and on Jesus’ answer as to why he spoke in parables in general
Jesus spoke in public and the seed of his Word fell on several kinds of soil
Summary
Each of Jesus’ parables is a self-contained story, it is only accessible to modern interpreters through written texts. Gerhardsson (1991:325) warns that ‘modern expositors can increase their hermeneutic freedom immensely, when they cut the narrative meshalim out of their frames’. Mark’s statement makes a sharp distinction between the insiders and outsiders, while the distinction is less sharp in Matthew and Luke Jesus refers to those who are not receptive to his ministry of the Word as regarded as the bad soil that is not receptive to the seed of the sower in the parable. In the account of Mark 4:12, Jesus speaks in parables ‘ἵνα βλέποντες βλέπωσιν καὶ μὴ ἴδωσιν, καὶ ἀκούοντες ἀκούωσιν καὶ μὴ συνιῶσιν, μή ποτε ἐπιστρέψωσιν καὶ ἀφεθῇ αὐτοῖς [so that they may be ever seeing but never perceiving, and ever hearing but never understanding; otherwise they might turn and be forgiven!]. In Matthew, the distinction between ‘them’ and the ‘disciples’ is less prominent, as he only refers to the crowds Matthew omits this reference to Jesus’ private teaching to his disciples, but adds the formula quotation while quoting from Psalms 78:2 to explain how the parables convey hidden mysteries.. While Mark states that mysteries are concealed in the parables, Matthew states that the parables convey God’s hidden revelations.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.