Abstract

In this article we investigate transfer in the ab-initio acquisition of grammatical gender in two groups of multilingual learners. The first group knows two gender languages (German and French), which can potentially act as transfer sources; the second group knows three (German, French and Italian). Both groups had to assign gender to nouns in Franco-Provençal, a Romance language which is new to the learners, and which shares similarities with both French and Italian. Based on our data, we address the question whether there is a unique transfer source and what the respective roles of sub-lexical structural similarity, proficiency, and recency of use of the background languages are. The findings of this study reveal that learners of the first group use both French and German as transfer sources, whereas learners in the second group additionally transfer from Italian. We show that the amount of transfer increases with higher proficiency, more recent use of the source language(s), and increasing structural similarity between the source and target language. Finally, not only is the gender feature transferred but also orthographical cues.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call