Abstract
Although Walter Belardi did not publish real dictionaries except for a Basic dictionary of applied informatics (2000), his work in the fields of lexicography and lexicology is extremely extensive. It stretches from the ancient Indo-European languages to the Romance languages, with specific attention paid to Sella Ladin, notably Gardenese. While tracing the path of Belardi’s lexicographical research, anyone will find reason to be fascinated. This article tries to follow Belardi’s itinerary up to its last stage – the books on Armenian –, looking for a focal point of a research while driven by untamed curiosity.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.