Abstract

bistro is the Information System for Legal Terminology in Italian, German and Ladin created by the Institute for Applied Linguistics of Eurac Research. It aims at disseminating legal terminology in South Tyrol and supporting international communication. It targets a diversified audience, from law professionals to translators and from students to any citizen who needs support in understanding and translating legal texts and documents. What distinguishes bistro from other terminological resources is that it systematically takes into consideration the different varieties of German and Ladin. Each German term published in bistro includes an indication of which legal system(s) use(s) the term (i.a. Austria, Germany, Switzerland, South Tyrol). The same applies to Ladin terms that are marked according to which language variety they belong to. In this article, we will describe bistro focusing on its content, functions, approach and objectives. We will look in depth at the preliminary methodological reflections for developing a termino­logical resource of this kind. We will pay particular attention to the search and filter functions by language, legal system and legal domain. A particular focus will be laid on the criteria for formulating definitions, an important data category. Finally, we will give insights into future developments and perspectives.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call