Abstract

Knowledge Translation (KT) is a dynamic and iterative process that includes synthesizing, disseminating, exchanging, and ethically sound application of knowledge to improve health and strengthen the health care system. It facilitates sharing the information generated through research outcomes with the public, the policymakers, or others for further scaling up or continuation of the interventions. Literature suggests a substantial gap exists in communicating with the decision-makers. BRAC JPGSPH produced a documentary/video that iterates how BRAC’s revised medical treatment loan program (MTL+) works with its microcredit clients and modalities. After reviewing all possible options for communication, the video was chosen as the best knowledge translation tool. The video creation and dissemination process are comprised of four phases: pre-production, production, post-production, and exhibition. The video production team reviewed documents and articles and conducted multiple interviews before developing the script. Later, a series of interviews were taken with the beneficiaries who receive medical treatment loans, mid-level, senior managers at BRAC, and researchers. After the production, the director, with a professional editor, edited the video. Over three hours of footage was viewed and ultimately compiled into a six-minute-long video documentary. The audience for the video was more expansive than narrow; from potential beneficiaries to policymakers and every group of stakeholders in between, the video was well-understood. The new MTL+ was integrated into the main program and would be scaled up soon.

Highlights

  • Knowledge translation (KT) is communicating what has been found through research

  • The journey of success of the program from Medical Treatment Loan (MTL) to MTL+ was depicted in the video documentary

  • The video explains how the MTL program was first introduced by BRAC microfinance as voiced by a key informant: “They have been observing the health-seeking behavior of their clients and looking at how they can improve the health outcome of the clients

Read more

Summary

Introduction

Knowledge translation (KT) is communicating what has been found through research. Even revolutionary, do not hold any meaning at all unless communicated and shared through the right channel and to the right audience. According to the Canadian Institutes of Health Research, KT is a dynamic and iterative process that includes synthesizing, disseminating, exchanging, and ethically sound application of knowledge to improve health and strengthen the health care system (1). Research conducted tends to stay within the close network of academic institutions and people. Just as conducting the research, it is essential for researchers to share what they have learned in lucid and intelligible ways to all different kinds of audiences. KT finds ways to share that information with the public, the policymakers, or others who will execute practical steps towards what has been suggested by the research outcome (3)

Methods
Results
Discussion
Conclusion
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.