Abstract

Despite its frequent usage, the verbal prefix do- has received little attention in both Russian and Ukrainian research. The literature that is available describes the prefix as identical in both languages. This study aims at testing this claim by comparing translations of Russian and Ukrainian do-verbs into the other language using a parallel corpus. It is argued that in both languages do- can express REACH, ADDITION, and EXCESS. In Ukrainian, though, this prefix can additionally express CONVEY.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call