Abstract

Among the Tangut Buddhist texts discovered from Khara-Khoto, there emerges a text entitled Gu tśja ɣiej tsji̱r tśhji kjịj, which means ‘Analysis of the Essence of Madhyamaka.’ Intriguingly, a Tibetan treatise composed by Rgya dmar ba Byang chub grags (fl. 12th century) bears the same title. A comparison between the texts in both languages shows that about 50% of their contents are the same. Although the Tangut text cannot be regarded as a translation of the Tibetan text we see today, the complex relationship between both texts and the history of the transmission of the Tibetan treatise is worth investigating.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.