Abstract
This is the first Ottoman to English translation of Nigar Hanim's short story, "The Blizzard". In this story, Nigar Hanim, a prominent ninteenth-century Ottoman woman writer, editor, and musician brings together Sufi undertones, Romantic symbols to express her suffering.
Full Text
Sign-in/Register to access full text options
Published version (Free)
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
More From: TranscUlturAl: A Journal of Translation and Cultural Studies
Paper Title
Journal
Date