Abstract

ABSTRACT This study investigated the translanguaging practices of 12 students and a teacher rehearsing a German play as part of an extra-curricular UK university theatre group comprising different European nationalities. Our aim was to understand how these practices support foreign language and literacy development in the context of a script-based, product-oriented approach to drama. The final three full rehearsals were audio-recorded and transcribed. Following functional analysis to identify translanguaging instances, discourse analysis was applied to selected extracts where learning was inferred or shown to occur. Rehearsals provided a rich learning environment in which participants were affectively engaged, with specific opportunities for contextualised language learning and literacy development. Translanguaging enhanced these learning opportunities, enabling students to engage with the German script as bilinguals drawing on both their linguistic and multimodal repertoires to build meaning. The integration of translanguaging and product-oriented drama offers a linguistically diverse and embodied pedagogical approach to language education and a wealth of learning affordances less readily accessed in monolingual environments.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.