Abstract

With the worldwide increase in people speaking more than one language, a better understanding of the behavioural and neural mechanisms governing lexical selection, lexical access in multiple languages and code switching has attracted widespread interest from several disciplines. Previous studies documented higher costs when processing a non‐native (L2) than a native (L1) language or when switching from L2 to L1. However, studies on auditory language reception are still scarce and did not take into account the degree of switching experience. Accordingly, in the present study, we combined behavioural and electrophysiological measurements to assess lexical access in L1 and L2 as well as code switching in professional simultaneous interpreters, trainee interpreters, foreign language teachers and Anglistics students, while the participants performed a bilingual auditory lexical decision task. The purpose of this study was to expand the knowledge on code switching in auditory language processing and examine whether the degree of simultaneous interpretation experience might reduce switching costs. As a main result, we revealed that L2 compared to L1 trials, as well as switch compared to non‐switch trials, generally resulted in lower accuracies, longer reaction times and increased N400 amplitudes in all groups of participants. Otherwise, we did not reveal any influence of switching direction and interpretation expertise on N400 parameters. Taken together, these results suggest that a late age of L2 acquisition leads to switching costs, irrespective of proficiency level. Furthermore, we provided first evidence that simultaneous interpretation training does not diminish switching costs, at least when focusing on lexical access.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.