Abstract
Long kept in the British Library, a liturgical manuscript from the port of Haicheng, Fujian, holds details of the rich system of beliefs that Chinese sailors held. Originally untitled, the text by the shelfmark OR12693/18 is usually referred to as “Libation Ritual (for Ship Safety)” ([An Chuan] Zhuoxian Ke [(安船)酌献科]). Formerly, it was given scholarly attention mostly due to its addended lists of maritime placenames, which follows Qing-era sea routes across China’s coasts and to the South China Sea. Further inquiry into the manuscript’s terminology, deity names, and maritime knowledge confirms its deep relation to sailors’ lore. By tracing this text into a wide range of sources, this paper demonstrates how manuscript OR12693/18 reflects a cohesive maritime system of beliefs and knowledge. Manifested within the prayer are a hierarchical pantheon, ritual practices, and a perceived sacred seascape. Moreover, it is evident that the manuscript belonged to a tradition of sailing ritual masters who were regular members of the crew onboard junks. As such, this paper offers an analysis of a religious-professional tradition with trans-local aspects, shedding new light on seafaring in pre-modern China.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.