Abstract
The article identifies and describes ideologically determined components of the meaning in the semantic structure of the titles of newspapers and magazines (hemeronyms), published from the end of the XX to the first decade of the XXI century. The key meaning of “renewal” is semantized in this era as ‘not the same as before’. Its zone of influence includes private key meanings: “changing the socio-political system”, “changing the economic structure of the country”, “value of the human person”. The idea of renewal is expressed in the renaming of many publications, and especially those with “Sovietism” in their composition; in active use of borrowings from Western European languages, “returned” historicisms - lexical units associated with the pre-revolutionary (until 1917) era, as well as confessional vocabulary in the titles of newspapers and magazines; in neutralizing the pejorative connotation of some words and the possibility of their use in hemeronimy; in the active naming of newspapers and magazines of a special group of lexical units, broadcasting semantic dominants of the era.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.