Abstract

The purpose of the article is to reveal the peculiarities of the interpretive theater direction of A. Prikhodka in the context of experiments with the representation of classical and modern texts. Methodology. Comparative and structural methods have been applied in order to reveal the versatility of the director's intention; the method of hermeneutic and the semiotic method, which contributed to the opportunity to explore the specifics of the director's representation; the hermeneutic method is dominant in the process of evaluating performances since it contributes to the perception of the production as an artistic whole, provided that the functionality of its individual components is understood; the method of semiotic analysis of postmodern stage works, etc. The scientific novelty of the article lies in the fact that the specificity of the representation of classical and modern texts in the work of theatrical director A. Prikhodka is considered in the context of the trends of this process in the modern theatrical space on the basis of comprehensive art history, theater, and cultural analysis. The theoretical views of A. Prikhodka are analyzed, the factors of influence on the production process and its specifics are revealed; an attempt is made to consider the phenomenon of the representation of literary texts from the perspective of postmodern trends in the development of modern Ukrainian theater. Conclusions. The work of A. Prikhodka is characterized by the reworking of the literary source of the production at the text level, including, among other things, a significant substantive reworking - highlighting plot lines, building plot lines, a successive reworking of prose characters into dramatic ones, the emergence of new, non-fictional characters, etc. - turning into a unique a literary script for the author's embodiment of a stage composition with the help of specific means of director's expressiveness of postmodern, realistic and avant-garde theater. The study revealed that the creative representations of classical and modern tests by A. Prikhodka reveal the hidden potential of the literary source, giving it a new philosophical and worldview understanding.
 The purpose of the article is to reveal the peculiarities of the interpretive theater direction of A. Prikhodka in the context of experiments with the representation of classical and modern texts. Methodology. Comparative and structural methods have been applied in order to reveal the versatility of the director's intention; the method of hermeneutic and the semiotic method, which contributed to the opportunity to explore the specifics of the director's representation; the hermeneutic method is dominant in the process of evaluating performances since it contributes to the perception of the production as an artistic whole, provided that the functionality of its individual components is understood; the method of semiotic analysis of postmodern stage works, etc. The scientific novelty of the article lies in the fact that the specificity of the representation of classical and modern texts in the work of theatrical director A. Prikhodka is considered in the context of the trends of this process in the modern theatrical space on the basis of comprehensive art history, theater, and cultural analysis. The theoretical views of A. Prikhodka are analyzed, the factors of influence on the production process and its specifics are revealed; an attempt is made to consider the phenomenon of the representation of literary texts from the perspective of postmodern trends in the development of modern Ukrainian theater. Conclusions. The work of A. Prikhodka is characterized by the reworking of the literary source of the production at the text level, including, among other things, a significant substantive reworking - highlighting plot lines, building plot lines, a successive reworking of prose characters into dramatic ones, the emergence of new, non-fictional characters, etc. - turning into a unique a literary script for the author's embodiment of a stage composition with the help of specific means of director's expressiveness of postmodern, realistic and avant-garde theater. The study revealed that the creative representations of classical and modern tests by A. Prikhodka reveal the hidden potential of the literary source, giving it a new philosophical and worldview understanding.

Highlights

  • Comparative and structural methods have been applied in order to reveal the versatility of the director's intention; the method of hermeneutic and the semiotic method, which contributed to the opportunity to explore the specifics of the director's representation; the hermeneutic method is dominant in the process of evaluating performances since it contributes to the perception of the production as an artistic whole, provided that the functionality of its individual components is understood; the method of semiotic analysis of postmodern stage works, etc

  • The factors of influence on the production process and its specifics are revealed; an attempt is made to consider the phenomenon of the representation of literary texts from the perspective of postmodern trends in the development of modern Ukrainian theater

  • Prikhodka is characterized by the reworking of the literary source of the production at the text level, including, among other things, a significant substantive reworking - highlighting plot lines, building plot lines, a successive reworking of prose characters into dramatic ones, the emergence of new, non-fictional characters, etc. - turning into a unique a literary script for the author's embodiment of a stage composition with the help of specific means of director's expressiveness of postmodern, realistic and avant-garde theater

Read more

Summary

Київського національного університету культури і мистецтв

Стрельчук Вікторія Олександрівна,© кандидат педагогічних наук, професор, професор кафедри режисури та майстерності актора. СПЕЦИФІКА ТВОРЧОЇ РЕПРЕЗЕНТАЦІЇ КЛАСИЧНИХ І СУЧАСНИХ ТЕКСТІВ У РЕЖИСУРІ А. Приходька в контексті експериментів з репрезентацією класичних і сучасних текстів. Наукова новизна статті полягає в тому, що специфіка репрезентації класичних і сучасних текстів в творчості театрального режисера А. Виявлено фактори впливу на постановочний процес та його специфіку; здійснено спробу розглянути феномен репрезентації літературних текстів у ракурсі постмодерністичних тенденцій розвитку сучасного українського театру. Дослідження виявило, що творчі репрезентації класичних та сучасних тестів А. The specifics of the creative representation of classical and modern texts in the direction of A. Comparative and structural methods have been applied in order to reveal the versatility of the director's intention; the method of hermeneutic and the semiotic method, which contributed to the opportunity to explore the specifics of the director's representation; the hermeneutic method is dominant in the process of evaluating performances since it contributes to the perception of the production as an artistic whole, provided that the functionality of its individual components is understood; the method of semiotic analysis of postmodern stage works, etc. The scientific novelty of the article lies in the fact that the

Сценічне мистецтво
На думку

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.