Abstract

AbstractIn this paper I first briefly define the notion of English as a lingua franca and then give an overview of research into the pragmatics of English as a lingua franca (ELF). Investigations into the phenomenon of ELF started during the last two decades of the previous century. ELF in oral interactions was characterized by interactants’ joint, collaborative action making the discourse robust and ‘normal’ in the face of interactants’ often non-normative use of the English language. Later research focused on how ELF interactants managed to accommodate to each other, how they negotiated meanings and co-constructed utterances often employing ELF-specific pragmatic markers. Researchers also investigated how ELF users turn to pragmatic transfer and code-switching whenever it is necessary to plug competence gaps arising in their use of English. Finally, I list several critical points of ELF research and make a few suggestions for the future of ELF research.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.