Abstract
The English have-perfect can be traced to Old English [ habban ‘have’ + noun + perfect participle]. A comparative look at the development of the have-perfect in Romance suggests a way to reassess the Old English corpus, which in turn reveals that the string [ habban + noun + perfect participle] had three distinct structures and values aside from the periphrastic perfect. The author shows that the likeliest source of the have-perfect is a periphrasis denoting the achievement of a result or a persisting resultant state. This implies that the relationship between possessive and auxiliary habban is less direct than previously claimed.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.