Abstract

The central thesis of this article is that improved knowledge of the Niphal can offer us arguments in favour of (or against) certain meanings of verbs in biblical texts. Proceeding from general linguistic studies of middle voice to Biblical Hebrew linguistics, the differences between the active, reflexive, middle and passive voices are clarified. Subsequently, it is shown that the Niphal expresses neither the reflexive nor passive voice, but predominantly marks the middle voice. The Niphal describes an event in which the subject is concerned with itself, though not reflexively as a differentiated object, but as an undifferentiated middle, while reference to an external Agent is absent. These insights are applied to various texts and verbs in the Hebrew Bible, namely, 3 Niphals of the verb גמל‎ (‘wean’), 7 Niphals (feminine singular) of the verb טמא‎ (‘defile’), and 16 usages of אסף‎ Niphal in contexts of dying.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.