Abstract

This article examines an 1842 literary exchange between Aleksandra Zrazhevskaia (1805-1867) and Praskov’ia Bakunina (1810-1880?) concerning the place of women writers in nineteenth-century Russian literature. It is followed by a translation of the exchange itself. Zrazhevskaia’s “Zverinets” (The Menagerie), a formally innovative work of literary criticism addressed in part to Bakunina, challenged the social norms that discouraged women’s writing, as well as the men literary critics who enforced them. In a verse epistle response, Bakunina repudiated Zrazhevskaia’s ideas, maintaining that Russian men critics will extend hospitality and courtesy to women writers who comport themselves as guests in the men’s club of Russian letters. The exchange raises questions about the critical reception of women writers in mid nineteenth-century Russia, women as literary critics, and the gendering of nineteenth century literary movements and aesthetics, which are discussed in relation to the wider pan-European literary climate of the time.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.