Abstract

The main purpose of this study is to investigate the awareness of Yemeni translation students of the importance of discourse analysis (DA) in translation. It has been conducted to find out the role of DA in enhancing students’ translation and its influence in improving their translation. For this purpose, a questionnaire was designed as the instrument to investigate the students’ awareness of DA importance in translating process. Third- and fourth-level students from three Yemeni universities were chosen to answer the que stionnaire. The results reveal that Yemeni students have an orientation of the importance of DA in translation; they are awar e of the role of DA in translation. The study concludes that understanding DA is one of the golden keys for successful translation. It is a very important course, which translation students should take and indispensable to the translation field. So there is a strong link between DA and translation. The study recommends that DA be a part of university curricula and translators’ training, and students should take a practical part with translation to apply the analysis of a text.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.