Abstract

Neste artigo, nossos objetivos foram descrever o Programa Foreign Language Teaching Assistant da Comissão Fulbright e discutir como os bolsistas desse programa, os FLTAs, atuam como agentes de uma política linguística de difusão do português em instituições de ensino superior dos Estados Unidos da América (EUA). Para tanto, analisamos, a partir da concepção processual de política linguística de Johnson (2013), que coloca a agência como um dos elementos centrais na compreensão do fenômeno, dados documentais e entrevistas semiestruturadas realizadas com alguns dos jovens professores brasileiros que são enviados para aquele país. Os resultados demonstram que o envio de jovens professores brasileiros para ensinar português nos EUA é parte de uma grande política externa que começou a ser implantada no final da Segunda Guerra Mundial, em uma tentativa do governo norte-americano de exercer o que tem sido entendido como soft power. Nas últimas 12 edições do programa, focalizadas neste trabalho, mais de 300 profissionais atuaram, de forma individual e coletiva, tanto dentro quanto fora de salas de aula em quase todos os estados norte-americanos como agentes de difusão do português brasileiro, mesmo, por vezes, encontrando restrições a suas atuações.

Highlights

  • Reúne alguns registros históricos e contemporâneos do ensino do idioma em espaços universitários norte-americanos, contexto ainda pouco retratado em publicações brasileiras

  • Este trabalho constitui um esforço para partilhar informações sobre um programa que intervém na política linguística do português brasileiro nos Estados Unidos da América (EUA), colaborando para a divulgação da situação do ensino do idioma nesse país

  • 10 No original: “We suggest how English language teaching (ELT) professionals are involved in shaping language policy, whether consciously or unwittingly.” (RICENTO; HORNBERGER, 1996, p. 402)

Read more

Summary

Introdução

Buscamos responder a seguinte pergunta geral: como se caracteriza a política linguística desenvolvida pela Comissão Fulbright através do FLTA e pelos bolsistas na difusão do português brasileiro no contexto das instituições de ensino superior norte-americanas? Buscamos preencher uma lacuna verificada em levantamento bibliográfico realizado em algumas das principais bases acadêmicas de dados (Biblioteca Digital Brasileira de Teses e Dissertações, Banco de Teses e Dissertações da CAPES, Scielo e Google Scholar), a saber, a ausência de trabalhos que descrevessem a política linguística do FLTA realizada pela Comissão Fulbright no processo de aquisição de línguas estrangeiras/adicionais nos EUA e que versassem sobre a atuação político-linguística dos FLTAs no ensino de português nesse país. Este trabalho constitui um esforço para partilhar informações sobre um programa que intervém na política linguística do português brasileiro nos EUA, colaborando para a divulgação da situação do ensino do idioma nesse país. Passamos à fundamentação teórica relacionando a concepção processual de política linguística ao conceito de agência, o que nos permite olhar para a atuação de diferentes

Certificado de Apresentação para Apreciação Ética
Fundamentação teórica: política linguística e agência
Discussão dos dados
O Programa FLTA como política linguística
Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call