Abstract
The Spanish term grima refers to the aversive emotional experience typically evoked when one hears, for example, a scratch upon a chalkboard. Whereas Spanish speakers can distinguish between the concepts of grima and disgust, English and German speakers lack a specific word for this experience and typically label grima as disgust. In the present research, we tested the degree of differentiation between the two aversive experiences in Spanish speakers. Study 1 addressed whether Spanish speakers apply spontaneously the term grima rather than disgust to grima-eliciting experiences. Study 2 systematically addressed the constitutive features of both grima and disgust by mapping their internal structures. Results showed that the noise of a chulk on a blackboard and scraping fingernails on a blackboard, along with the physical manifestation of goose bumps, were the most typical features of the category. Whereas both grima and disgust were characterized as unpleasant sensations, t(193) = 1.21, ns, they differed with respect to their physiological signatures (e.g., producing shivers was characteristic of grima, as compared to disgust, t(194) = 12.02, p = .001, d = 1.72) and elicitors (e.g., a fractured bone was a characteristic elicitor of grima; t(193) = 5.78, p = .001, d = .83, whereas pederasts and pedophiles were the most characteristic elicitor of disgust, t(193) = 8.46, p = .001, d = 1.21). Thus, both grima and disgust are conceptually different experiences, whose shared features hold different degrees of typicality. The present research suggests that grima and disgust are two distinct emotion concepts.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.