Abstract
Abstract In the 1780s in Saint Petersburg there appeared a multilingual comparative dictionary, under the editorship of the German Peter Simon Pallas (1741–1811). Its title – ‘Comparative Vocabularies of All Languages and Dialects’ – illustrated its ambitious scope, and the first volume of this dictionary covered the languages of Europe, Asia and ‘the Islands of the Southern Ocean’. A second, promised, volume, containing the languages of Africa and the Americas, never appeared. For various reasons, this work, despite its vast linguistic content, has generally been discussed only briefly in the history of lexicography and linguistics in English, and the English entries themselves have not yet been presented in their entirety. The aim of this article is thus to correct this oversight, and to provide an overview of the history of the Vocabularies itself, as well as a list of the English entries as they appear in the work itself.
Published Version
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have