Abstract
Abstract James Summers (1828–1891) is distinguished as the first professor of Chinese in Britain to conduct systematic research on the Chinese language. During his tenure as a Chinese professor, Summers’s research on the Chinese language demonstrated a pronounced didactic emphasis. This was evident in his departure from rigidly following linguistic theories, his adoption of diverse linguistic ideas and methodologies from scholars of varied backgrounds, and his inclusion of multiple varieties of Chinese as target languages, particularly Nanjing Mandarin. Summers’s early missionary work in China, along with his role at King’s College London, where he trained student interpreters for the British Foreign Office, greatly shaped his pedagogical focus. The didactic feature of his works aligns with the broader pragmatic approach of British sinology, reflecting the trend of recruiting retired missionaries and diplomats with experience in China into European university faculties after the mid-19th century.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.