Abstract

Clash and cultural identity fighting in film scenarios Ngeri-Ngeri Sedap karya Bene Dion Rajagukguk is a phenomenon of a very perfect cultural identity conflict. Cultural identity can affect social relations between characters. For this reason, it is very important to know the cultural identity of each character. Cultural identity can be known through semiotic studies. By knowing the language code, literary code, and cultural code we can find out the cultural identity of the character. This research uses Teeuw's semiotic theory. The data collection method used is the first level of semiotics reading. The results of this study are the language code used by the characters in the film scenario Ngeri-Ngeri Sedap karya Bene Dion Rajagukguk using Indonesian, but its use is mixed with the term Batak. The literary code is found from the facts of the story namely elements of characters and characterizations, plot, and background. Cultural code can be seen in cultural elements such as traditional ceremonies sulang-sulang pahoppu, tor-tor dance and ulos, Batak special songs, and special food mie gomak. From these codes can be seen the social relationships of the characters in accordance with the theory of social relations between individuals, and social relations between individuals and groups. This research is expected to be able to motivate the community to protect the culture they have but do not close themselves to the times. Keywords: identity; cultural; semiotic; scenario; figure

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call