Abstract

<p>In the paper we make an attempt to analyze linguistic and cultural descriptions of phraseological units of English, Russian and French reflecting the category of time. In the study of each language about 200 of phraseological units associated with the category of time were taken, which were divided into 5 groups representing different phraseo-semantic concepts. We have carried out a semantic analysis of the data of phraseological units identified by national-cultural peculiarities of expression of time category. The results can be used in the practice of teaching English, Russian and French as foreign languages, in courses on linguistics, and are also taken into account compiling dictionaries.</p>

Highlights

  • The perception of time, accuracy and punctuality, the desire to do things consistently or constantly switch from one to another, the value of time — these and many other features and aspects concerning time, fundamentally different in different parts and regions of the world

  • The object of the study has the following objectives in accordance with the aim: to study and carry out a semantic analysis of the phraseological units (PUs) which expresses the category of tense in English, Russian and French; to identify national-cultural peculiarities of PUs in terms of the category of time

  • 3.2 Semantic analysis of phraseological units of time In our study, with the purpose of carrying out a semantic analysis of English, Russian and French PUs expressing the category of time, the following phraseo-semantic groups were formed, expressing concepts: early - late; the past - the future, always - never; - later; long - fast

Read more

Summary

Introduction

The perception of time, accuracy and punctuality, the desire to do things consistently or constantly switch from one to another, the value of time — these and many other features and aspects concerning time, fundamentally different in different parts and regions of the world. The aim of the study: the identification and description of the ways, expressing the category of time in the phraseological units (PUs) in English, Russian and French. The object of the study has the following objectives in accordance with the aim: to study and carry out a semantic analysis of the PUs which expresses the category of tense in English, Russian and French; to identify national-cultural peculiarities of PUs in terms of the category of time. Key words can give an idea about a particular culture This concept is used to transmit subtle shades of meaning in different languages. Wierzbicka (1992) states that every language has its own set of lexicalized concepts and offers its own categorization and interpretation of the world. The non-equivalent unit is always an indicator of the presence of some uniqueness, the national identity of the concept in the minds of the people (Nagumanova, Gainullina, & Shemshurenko 2017)

Materials and Methods
Results
Conclusion
Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.