Abstract

Although Carolingian epics are at the heart of the traditional Liège puppet repertoire, they remain a little explored field of research. This essay focuses on two epics, Les quatre fils Aymon and Huon de Bordeaux, which serve as case studies to examine the transition from narrative to dramatic text and its transposition for the regional puppet stage. Following the stories from the,annotated novels to the modern plays, the first part shows how the dramatisation of the prose text gradually developed. The second part examines the creation process of staging the story of the paladins of France from the point of view of regional identification, focusing on the role of Tchantchès, the typical character of the Liège puppet theatre.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.