Abstract

A contested notion, the figure of the translator—like that of the author—is (and has always been), I would argue, a travelling concept. It is, however, a powerful force, perpetually wielding a certain enchanting lure over those involved in the field of literary culture and academic studies. Nevertheless, the translator still currently lacks the appropriate symbolic capital.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.