Abstract
Purpose. The purpose of the article is to study the names for the purple color in the Bashkir language, which function in several versions. The study is relevant due to the lack of research on the names of the color, not only in the Bashkir, but also in the Turkic languages in general. The study is carried out using descriptive, comparative-historical methods, and the method of lexicosemantic analysis. The electronic corpora of the Bashkir language, the dialectological base, and lexicographic works acted as linguistic material on the Bashkir language.Results. It was revealed that four types of names are used to designate purple in the Bashkir language: 1) a borrowing from Persian; 2) analytical names, consisting of a combination of two color designations; 3) a loan translation from the Russian language; 4) a dialect word. It has been established that these names differ from each other in terms of their scope: 1) the name šämäxä, borrowed from the Persian language, is used in the modern literary language; 2) the word körän, which means ‘brown’ in the literary language, is used in dialects; 3) a loan translation from the Russian language – miläwšä töθ (‘violets color’) – is used in publicism; 4) analytical names are presented in the colloquial language: qïðïl kük ‘red blue’, qïðɣïlt kük ‘lit. reddish-blue’, körän kük ‘brown-blue’, zäŋgär kük ‘bluish blue’.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.