Abstract

The paper presents the main structural models of the Englishlanguage aviation multicomponent terms in ICAO documents and specificities of their translation into Ukrainian. The study is based on sources selected from the authentic and translated literature in the aviation industry. It is established that most of the three-component terms of the studied corpus are regressive in the direction of the elements dependencies, except for the models represented by a small number of units. Four-component aviation terms are mainly units with a nuclear component-noun or a noun phrase, because only a noun with its ability to convey all possible semantic relations of terms in the terminological system can be the basis for such multicomponent nominative units. The spread of the elements of four-component terms is due to the regression and progression of the dependent components of the phrase. It is found that according to the direction of the elements dependencies, the study is primarily focused on the main ways and methods of translating English multicomponent aviation terms into Ukrainian. The research proved that most often applied translation transformation for rendering aviation multicomponent terms of ICAO regulatory and technical documents is the permutation of the phrase components. As a result of the specificities of the structure and translation of aviation multicomponent terms in the ICAO documents, the choice of the method, or usually the combination of translation methods, depends on several factors: the ability to structurally analyze the semantic characteristics of the group, defining the relationship between its components and taking into account the context, on the translator’s knowledge of the techniques traditionally applicable in the theory and practice of translation and on the general linguistic competence and experience of the author of a translation, which enable them to find and apply new methods of translation, aiming at adequate reproduction of the authentic text in translation.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.