Abstract
The general point of this paper is to highlight the important role of Christian missions in the development of language planning. We document this with a case study: the attempt of the South Seas Evangelical Mission to devise a simplified English, intermediate between Pidgin English and full Standard English for their mission work in the south west Pacific. The relatively unsophisticated approach to corpus planning by this body is contrasted with Ogden’s more elaborate proposals for Basic English.
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.