Abstract
The cognitive mechanisms underlying the semantic-pragmatic evolution of the prepositive component of Latin origin super are described. The analysis is carried out on the basis of the data of the modern Polish language, studied in comparison with the data of the English and Latin languages, acting as donors of the semantic-pragmatic evolution of the prefix. It is proved that the locative semantics of the prefix serves as a trigger that starts the processes of metaphorical reinterpretation in modern English. It is shown that the final stage of the pragmatization of the formant is it’s functioning as an evaluative predicate and emotive interjection. It is stated that in the host Slavic language, the specificity of actualization in speech of the super component is determined by the interaction of linguistic and extralinguistic factors. It is emphasized that the integration of post-socialist countries into the global socio-economic space determines the intensive pragmatic-oriented use of this component in advertising discourse and in colloquial speech. It is noted that the influence of the linguistic factor - the features of the word-formation system - determines a new stage in the morphological evolution of the component super. It has been established that, within the affixal derivatives, a new meaning of an element acquiring the status of a root morpheme is being fixed. The relevance of the work performed is determined by the functional and explanative approach to the description of active word-formation processes occurring in modern Slavic languages under the influence of the universal tendency of linguistic globalization.
Highlights
Описываются когнитивные механизмы, лежащие в основе семантико-прагматической эволюции препозитивного компонента латинского происхождения super
Один из этимологических словарей английского языка отмечает употребление super в сленге c целью выражения позитивной оценки с 1895 года, а также последующую его активизацию с 1967 года: «Extended usage as a general term of approval is 1895 slang, revived by 1967» [OED]
Uniwersalny słownik języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN, 1—4
Summary
Описываются когнитивные механизмы, лежащие в основе семантико-прагматической эволюции препозитивного компонента латинского происхождения super. Анализ осуществляется на материале данных современного польского языка, исследуемых в сопоставлении с данными английского и латинского языков, выступающих в качестве доноров семантико-прагматической эволюции префикса. В фокусе их внимания находились различные аспекты функционирования заимствованных словообразовательных компонентов: деривационный статус иноязычных формантов и особенности словообразовательной интеграции [Дьяков, 2001; Панов, 1999; Русакова, 2011; Сологуб, 2002], функционирование в различных типах дискурса [Рацибурская, 2014; Kowalewska-Dąbrowska, 2013; Rogowska-Cybulska, 2013], когнитивные механизмы префиксальной деривации [Кубрякова, 2004; Gutschmidt, 2003; Lehmann, 1999], а также общие тенденции развития словообразовательных систем славянских языков [Рацибурская, 2015; Субботина, 2011; Waszakowa, 2005 и др.].
Published Version (Free)
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.