Abstract

This paper examines the use of second person pronouns, the relationships between speaker and addressee, the information conveyed by the choice of pronoun, and some of the implications that can be drawn from such linguistic data for Serbo-Croatian as spoken in Belgrade, Yugoslavia. It is based on my study of the language in Belgrade from 1962 to 1965, and in particular on the results of questionnaires and interviews obtained during the spring of 1965.1 Detailed data, such as the questionnaire form and breakdowns, not of immediate interest to the general reader, are available through the Auxiliary Publications Program of the American Documentation Institute for those who wish to evaluate or repeat this type of work. These are referred to in the text as ADI Tables.2

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.