Abstract

This article dwells upon the scientific & technical texts translation problem based on the oil & gas industry related texts. The article is focused on the basics of scientific & technical translation, as well as the importance to reach the translation adequacy and equivalence. Lexical and semantic translation features pertaining to scientific & technical texts highlighted, causing difficulties when translated from English into Russian. These include terms, general scientific and commonly used lexis. In addition, the attempts are made to identify the main strategies to translate these types of lexis in scientific & technical oil and gas-related texts from English into Russian.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call