Abstract

The rules of the anatomical nomenclature are sometimes in conflict with the principles of revision of the nomenclature. This is possibly most obvious is the debate about the use of the Latin words pudendus ("shameful") and sacer ("holy") in the anatomical nomenclature. The principles of revision stress preservation of traditional terms even if there are etymological concerns. On the other hand, the nomenclature rules state that anatomical names should, preferably, have informative or descriptive value and that the official Latin terms are the basis for translations of the international standard terminology into modern, vernacular languages. This issue of Clinical Anatomy contains responses to the removal of the noun pudendum and the replacement of the adjective pudendus with pudendalis in the second edition of Terminologia Anatomica.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call