Abstract
Driven by global development strategies, both domestic and foreign enterprises tend to utilize international brand advertisements to enhance their visibility and expand their global businesses. Since its accession to the WTO, China has experienced rapid development. Therefore, for Chinese enterprises, the appropriate translation of their product advertisements directly impacts commodity sales and consumer’s brand awareness. Building upon intercultural communication theory, this thesis will further analyze the challenges in intercultural communication as perceived by professional translators and explore their specific solutions through a case study. Subsequently, this essay will provide comprehensive insights into strategies and techniques for translating contemporary Chinese local brand advertisements in the context of intercultural communication.
Published Version
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have