Abstract

Affective representations in the linguistic repertoire of Polish-French bilingual high school students
 Bilingual persons go through various emotional experiences related to their languages over the course of their lives. For those Polish-French high school students who study in France both in Polish and in French, these languages and cultures of linguistic repertoire are in everyday contact in different contexts. How do bilinguals use their linguistic repertoire on the emotional level in these conditions? What load do they assign to the languages of their repertoire, and what effects does this have on their linguistic practices? In an attempt to answer these questions, the author focuses on an analysis of linguistic representations of bilingual persons; in their interpretation, he also takes into account the sociolinguistic context and linguistic biography.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.