Abstract
Cătălin Dorian Florescu’s main tropes had been traditionally confined to the stylistic regime of the novel until 2017, when he opted for a short stories format in his volume Der Nabel der Welt. My paper will investigate the themes and dynamics of Florescu’s dialect of displacement, cultural transfer and the search for a homeland in this collection of short stories, while also paying close attention to the framework of diasporic identity as it was projected in his earlier works. Drawing on contemporary theories concerning displacement and diasporas, my contribution seeks to explore the specific manner in which these issues calibrate Florescu’s original perspective of what it means to have a coherent individual identity against the fragile background of a European one.
Published Version
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.