Abstract

In 1539, Hernando de Soto arrived in Cuba expecting to colonize the North American territory for Spain within four years. Even though he did not leave a personal account, several survivors of this expedition wrote about this journey. In addition to the official accounts of Rodrigo Rangel and Luis Hernández de Biedma, there were other anonymous accounts told and penned by common men, which were later used in canonical works. This is the case of Inca Garcilaso de la Vega’s The Florida of the Inca (1605), which is based on a story that a Spanish cavalier related to the author, also corroborated by forgotten short accounts written by Juan Coles and Alonso de Carmona. Likewise, a Portuguese man, who accompanied de Soto, wrote Relaçam Verdadeira, published in 1557 in Portugal. Relaçam was translated into English in 1609 by the English writer Richard Hakluyt (1553-1616) under the title Virginia Richly Valued. This essay focuses on these collective testimonies, oral and written, that kept and shaped the story of failure in La Florida. I analyze how these intellectuals not only appropriated the previously dismissed memories of these common men, but also adapted them according to their imperialistic purposes.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.