Abstract

Real Books by Anna Frajlich translated by Piotr Florczyk And yet they still read real books turning page after page on the bus on the subway on the train sitting next to me on the bench a young man is reading Death in Venice. I also know another one he was so taken with little Tadzio that he rejected his own name and now goes by “Tadzio.” Little Tadzio has died and so has the great Thomas Mann. Death in Venice lives on. Translation from the Polish Anna Frajlich is an award-winning Polish poet and writer. Her work includes eighteen books of poetry, some of which have been translated into English, French, Italian, Ukrainian, and Spanish. For over thirty years she taught Polish language and literature at Columbia University. Piotr Florczyk is a multilingual poet, translator, and critic. His recent books include Granice, a collection of poems, and a co-edited volume of scholarly articles, Polish Literature as World Literature. WORLDLIT.ORG 37 a POETRY ...

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call