Abstract
ABSTRACT This study, presenting an experience with eighth-grade students at a Brazilian public school, in Goiânia, Goiás, shows students’ ability to collaboratively read and write poems in English. A poem was selected from the Indian-born, Canadian poet Rupi Kaur’s book The sun and her flowers (KAUR, 2017) to discuss and reflect on themes such as love and loss. Firstly, a theoretical reference on the importance of literary texts for English language teaching and the role of collaboration is presented to provide a theoretical basis for this pedagogical practice. The pre-reading, while-reading and post-reading activities are then described and the students’ written productions, based on Rupi Kaur’s poem, are also presented. Through these activities, students enhanced their lexical knowledge of the English language and their creativity, and also interacted with their colleagues to reflect on current issues.
Highlights
Several tragedies occurred in Brazil at the beginning of 2019, such as the collapse of a dam in Brumadinho, a fire at the Flamengo Training Center, a helicopter crash which killed the Brazilian journalist Ricardo Boechat and a shooting at a public school in São Paulo
To begin the school year, I decided to discuss a poem, This is the recipe of life, by the contemporary feminist poet, Rupi Kaur, with my eighthgrade group in a public school in Goiânia, Goiás1
The pre-reading, while-reading and post-reading activities undertaken with the students are described and the learners’ written productions based on the selected poem are presented, reporting the benefits and challenges faced by the researcher teacher in the collaborative process of reading and writing poems in English at a Brazilian public school
Summary
Several tragedies occurred in Brazil at the beginning of 2019, such as the collapse of a dam in Brumadinho, a fire at the Flamengo Training Center, a helicopter crash which killed the Brazilian journalist Ricardo Boechat and a shooting at a public school in São Paulo. In October 2015, she assembled her compositions and published her first book, Milk and honey (KAUR, 2015), translated into Brazilian Portuguese as Outros jeitos de usar a boca (KAUR, 2018a) Her second book, The sun and her flowers (KAUR, 2017), translated in Brazil as O que o sol faz com as flores (KAUR, 2018b), was divided into five parts: wilt, fall, root, grow and bloom, corresponding to the phases of the life cycle of a flower. The sun and her flowers (KAUR, 2017), translated in Brazil as O que o sol faz com as flores (KAUR, 2018b), was divided into five parts: wilt, fall, root, grow and bloom, corresponding to the phases of the life cycle of a flower In it she explores a variety of themes including loss, trauma, healing, femininity, migration and revolution. The pre-reading, while-reading and post-reading activities undertaken with the students are described and the learners’ written productions based on the selected poem are presented, reporting the benefits and challenges faced by the researcher teacher in the collaborative process of reading and writing poems in English at a Brazilian public school
Talk to us
Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have
Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.