Abstract

The present work aims to identify and analyze problems in the automatic translation of the clitic pronoun from Spanish into European Portuguese in some sentences. Although this topic of syntax has already been studied in several scientific articles, what we propose is a rigorous and descriptive analysis of this problem, starting with the translation of a technological program, with the aim of understanding the version proposed by automation.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.