Abstract

The present article aims to study, analyze and compare phraseological units with the component “heart” expressing love and devotion in Armenian, Russian and English. These phraseological units in the languages mentioned have structural, grammatical, stylistic, as well as semantic similarities and differences. The similarities reflect the peculiarities of the linguistic thinking of the language bearers, whereas the differences witness the peculiarities of the mentality of the given nation.

Full Text
Published version (Free)

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call