Abstract

The article describes the mechanism of the developing of a new meaning of the lexeme пилот in the Russian language. It is proved that the new lexico-semantic variant "experimental, trial" initially arises in the semantic structure of the word pilot in English. Its transition into Russian, however, is not a process of mechanical calquing, but an active process of adaptation of the lexeme in the recipient language. Morphological peculiarities of Russian language determine the introduction of the new meaning in three different forms: the noun пилот, the adjectival phrase пилотный проект and the analytical structure пилот-проект. The neosemantism пилот forms the derivatives пилотировать and пилотаж with the meaning "to manage pilot projects". The adjective пилотный is actively used as an attribute with nouns denoting subjects of testing. The development of semantics introduces into the meaning of the adjective the seme of ʽinnovativenessʼ, which is absent in the donor language.

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.