Abstract

Aims and objectives: In this study, we investigated the neural oscillatory patterns occurring during sentence-level overt bilingual processing tasks on 46 German–English bilinguals with the intention of finding out if there were task-specific oscillations for this language pair. Methodology: Four tasks, including Language 2 (L2) listening, Language 1 (L1) speaking, L2 shadowing (i.e., repeating a segment of an utterance), and backward interpreting (i.e., orally translating L2 sentences to L1), were implemented with the technique of electroencephalography (EEG). Data and analysis: Data included demographic indices, neural oscillation metrics, and oral production scores from participants. Static spectral analysis, time–frequency analysis, principal components analysis, cross-frequency coupling, and inferential statistics were applied to the data. Findings: The sensory task and articulatory tasks differed greatly in the delta–theta band and the beta–gamma band in terms of time–frequency dynamics. Analyses also revealed variations in a frontal/prefrontal theta component and a distinct gamma component across the four tasks. Moreover, we found a right fronto-temporal theta–gamma coupling unique to backward interpreting. Originality: The task-wise comparison experiment paradigm has rarely been implemented in neuroimaging research on language, especially so in EEG research on bilingualism. Significance: The findings provide novel insights for the understanding of language conversion mechanism and may benefit the training of professional interpreters.

Full Text
Paper version not known

Talk to us

Join us for a 30 min session where you can share your feedback and ask us any queries you have

Schedule a call

Disclaimer: All third-party content on this website/platform is and will remain the property of their respective owners and is provided on "as is" basis without any warranties, express or implied. Use of third-party content does not indicate any affiliation, sponsorship with or endorsement by them. Any references to third-party content is to identify the corresponding services and shall be considered fair use under The CopyrightLaw.